martes, 15 de junio de 2010

· Tunng: with whiskey





tunng: with whiskey(Traducción personal)
He believed in you                                                                                                 
Remember when he said:
"Words are always hard to manage,
can't get out of bed"


Now hear him
Through the empty city
He swept you off your feet
You're sweeping up the dust now, baby
Drink your whiskey neat


Come on, old lovers
Fall down in the grass
Wake up with the breeze
Gather 'round the torn up pictures
Join the family
Hold the blankets tighter
Turn on all the lights
Mummify the lovers
Burn them in the night


Gather our belongings
And throw them off the train
Let go off the railings
Let go off the reins


Take on me
Take me on
Take me on
Take on me
…………………
Él cree en ti
Recuerde, cuando dijo:
"Las palabras son siempre difíciles de manejar,
no puede levantarse de la cama "


Ahora oírlo
A través de la ciudad vacía
Él le barrió de sus pies
Estás barriendo el polvo ahora, nena
Tómate el whisky puro


Vamos amantes, viejo
Déjate caer en la hierba
Despierta con la brisa
Reúnanse alrededor "rompe la rutina
Únete a la familia


Sólo las mantas indispensables
Encienda todas las luces
Momificar a los amantes
paralizarlos en la noche


Reunir nuestras pertenencias
Y echarlos del tren
Abrir las rejas
Soltar las riendas


Tómalo por mi
Llévame
Llévame
Tómalo por mi

Del disco de Tunng: ...And Then We Saw Land (SiRE 2010)

No hay comentarios:

Publicar un comentario